Deve ter sido amor
Must have been love
Mas acabou agora
But it's over now
Coloque um sussurro no meu travesseiro
Lay a whisper on my pillow
Deixe o inverno no chão
Leave the winter on the ground
Acordo sozinho, esse ar de silêncio
I wake up lonely, this air of silence
No quarto e ao redor
In the bedroom and all around
Toque-me agora, eu fecho meus olhos
Touch me now, I close my eyes
E sonhe
And dream away
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
Deve ter sido bom, mas eu perdi de alguma forma
It must have been good, but I lost it somehow
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
Desde o momento em que nos tocamos, até o tempo acabar
From the moment we touched, 'til the time had run out
Faz de conta que estamos juntos
Make-believing we're together
Que estou protegido pelo seu coração
That I'm sheltered by your heart
Mas dentro e fora eu me volto para a água
But in and outside I turn to water
Como uma lágrima na palma da mão
Like a teardrop in your palm
E é um dia difícil de inverno
And it's a hard winter's day
eu sonho
I dream away
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem
It was all that I wanted, now I'm living without
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
É onde a água flui
It's where the water flows
É onde o vento sopra
It's where the wind blows
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
Deve ter sido bom, mas eu perdi de alguma forma
It must have been good, but I lost it somehow
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
Desde o momento em que nos tocamos, até o tempo acabar
From the moment we touched, 'til the time had run out
Sim, deve ter sido amor, mas agora acabou
Yeah, it must have been love, but it's over now
Era tudo que eu queria, agora estou vivendo sem
It was all that I wanted, now I'm living without
Deve ter sido amor, mas agora acabou
It must have been love, but it's over now
É onde a água flui
It's where the water flows
É onde o vento sopra
It's where the wind blows
mas agora acabou
but it's over now
Não, não, não
No, no, no
(Deve ter sido amor)
(It must have been love)
(Mas acabou agora) mas acabou agora
(But it's over now) but it's over now
Não, não, não
No, no, no